close

中國電影為何海外知音難覓

“2013年,中國電影國內票房達到創紀錄的217億元,而海外票房僅14億元,還不及國內票房的零頭。總體上看,中國電影出口額較低,距離歐美文化強國尚有較大差距。”這是近日出版的《銀皮書:2013中國電影國際傳播年度報告》向一路高歌猛進的中國電影潑出的一瓢冷水。

《銀皮書》由北京師范大學中國文化國際傳播研究院編寫,自2011年開始每年一部。據中國文化國際傳播研究院院長、《銀皮書》主編黃會林教授介紹,《銀皮書:2013中國電影國際傳播年度報告》分為5個部分,分別從2013年度中國電影海外傳播概述、海外傳播內容、國際傳播效果、海外傳播渠道多樣性、中國電影國際傳播應解決的核心問題角度,對中國電影2013年台中商標註冊流程度海外傳播總體狀況進行瞭分析。今年數據調研側重從母語、漢語掌握程度、觀看渠道對受訪者的影響角度研究中國電影的國傢傳播。

“通過我們3年的連續調研發現,動作片、功夫片一直是海外觀眾最喜歡的中國類型電影。但與前幾年相比,2013年願意進電影院看中國電影的海外觀眾人數減少,通過電視看電影的人數在增加。”黃會林認為,相對於中國國內電影市場保持20%~30%的增長值,2013年度中國電影作品在國際市場上的整體表現依然不容樂觀。

《銀皮書》指出,盡管2013年共有113次中國電影節在境外48個國傢以及中國港澳臺地區舉辦,共有429部次國產影片參加瞭27個國傢及港澳臺地區的76個國際電影節,89部次影片分別在22個電影節上獲得116個獎項,但調查數據顯示,超過57%的海外受訪者表示不瞭解中國的任何國際電影節,中國電影節距離真正國際化尚有一段距離。

不光中國電影節在國際上默默無聞,中國現實主義題材電影同樣缺乏打動海外觀台中註冊商標費用眾的力量。

“由2013年調研數據可知,受訪者普遍對中國現實主義題材電影不感興趣。但是,受訪者普遍表現出對中國的社會和現實生活的興趣。這說明,中國現實主義題材電影在創作和傳播上存在較大問題。”黃會林曾聽到有外國觀眾說中國白酒不能喝,因為是男人的尿釀成的。問怎麼會有這樣的認識,對方回答:電影《紅高粱》裡不就這麼演的嗎?在黃會林看來,在很大程度上,中國現實主義題材電影還無法滿足海外觀眾瞭解中國社會的需求,還沒有成為反映中國社會現實的獨特渠道,這種現狀的直接結果就是對中國形象的影響。

調查顯示,中國電影對中國形象的影響主要體現在,受訪者普遍認為中國是一個古老的、具有獨特文化的、神秘的國傢,這些都是比較中性的評價。對於中國人不文明這樣的負面評價多於中國是一個現代的國傢、中國人友好這樣的正面評價。

黃會林認為,中國電影在內容選擇和表達上需要進一步改進,“我們不但要瞭解世界,也必須讓世界瞭解中國,這是中國電影人的責任”。

2012年,中國電影票房以27億美元首次超越日本,成為全球僅次於美國的第二大電影市場。一方面,世界電影急於分享中國電影市場的高成長性,另一方面,中國電影也急於獲得世界電影市場的關註與肯定。

遺憾的是,中國電影“走出去”並不是通過簡單表達“人類普遍價值觀念”和“民族特色”就能實現的,而是一項系統工程。調研發現,同樣一部電影,在國內市場和國外市場的票房收益完全可能呈現“兩極化”特征。2013年度國內票房排名前10的影片《致我們終將逝去的青春》、《私人訂制》、《小時代》等,無不在海外市場遭遇水土不服。

究其主要原因,中國電影海外推廣公司總經理、《銀皮書》編委周鐵東一針台中申請商標費用見血地指出,是“文化傳播的弱勢,中國電影在世界主流市場沒有需求”。

“中國要傳播自己的文化軟實力,必須借船出海,而好萊塢堪當首選。好萊塢因此而投我所好,便完全可以形成一種各得其所的雙贏格局。”周鐵東認為,目前中國電影的國際文化傳播依然處於弱勢,世界電影市場的主流仍然是美國電影。“走出去”並不是要跟好萊塢抗衡,而是在美國電影剩下的10%的市場份額中跟其他國傢競爭。因此,抵制好萊塢是一個偽命題,隻有合作與合拍才是中國電影“走出去”的主旋律。

(原標題:中國電影為何海外知音難覓)

台灣電動床工廠 電動床

台灣電動床工廠 電動床

AUGI SPORTS|重機車靴|重機車靴推薦|重機專用車靴|重機防摔鞋|重機防摔鞋推薦|重機防摔鞋

AUGI SPORTS|augisports|racing boots|urban boots|motorcycle boots

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 ddp339t5l9 的頭像
    ddp339t5l9

    小卡啾的採購清單

    ddp339t5l9 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()